De “djo” à “pookie”, la chanteuse d’origine malienne a déjà largement remanié le vocable francophone.
Si vous avez déjà entendu les termes « Djadja », « Djo » ou encore « pookie », vous avez probablement goûté à une nouvelle version de la langue française façon Aya Nakamura, véritable phénomène musical depuis quelques années déjà. Incompréhensible, dites-vous ? Pas pour Rémy Rebeyrotte, député LREM.
« Ça me paraît absolument remarquable »
« Quand je vois des jeunes comme Aya Nakamura qui, aujourd'hui, par sa chanson, est en train de réinventer un certain nombre d'expressions françaises, ça me paraît absolument remarquable », a fait valoir l’élu à l’Assemblée nationale, lors d’un débat sur la glottophobie, la discrimination reposant sur l’accent d’un individu. Et d’ajouter : « Elle est en train de porter au niveau international de nouvelles expressions et évolutions de la langue. Et ça, ce sont des choses extrêmement fortes ».
Le Figaro, de son côté, rappelle ce que disait l’Académie française, en 2006, regrettant que « les élèves apprennent le français en écoutant Sky Rock ou Fun Radio, plutôt que dans les textes d'Anatole France ou de Colette ». Une tendance qui ne devrait pas aller en s’améliorant : depuis 2008, note Le Monde, la chanteuse d’origine malienne est l’artiste française la plus écoutée dans le monde sur les plates-formes en ligne.
valeursactuelles.com
Sérieux ? Ils sont en train de péter les plomb chez L.R.E.M. je n'ai rien contre la chanteuse malienne mais je regrette ce n'est pas du français qu'elle chante mais les borborygme plus ou moins mâchonnés.
Franchement, le pays est en ruine, les gens sont au bord du suicide et ils nous parlent de glottophobie et de chanson moderne sans queue ni tête.
Ou c'est du grand n'importe quoi, ou ils essayent de faire baisser la pression de tout le monde sur le confinement et d'essayer de planquer les incroyable co..... qu'ils ont fait depuis le départ.